Thành ngữ All too often có nghĩa là gì?


Xem hình
... và thành ngữ "to make ends meet".
1. All too often: dùng khi một chuyện buồn, hay bực mình xẩy đến hoài hoài.
Ví dụ:
- This type of accident happens all too often.
Tai nạn như vậy xẩy ra thường xuyên.
- All too often doctors are too busy to explain the treatment to their patients.
(Ðáng buồn là bác sĩ thường quá bận để có thể giải thích cách chữa cho bịnh nhân của mình.)

2. To Make Ends Meet hay là To Make Both Ends Meet có nghĩa là kiếm đủ tiền để sống, không mắc nợ, hay là cân đối được số thu và số chi.
Ví dụ:
Being out of work and having two young children, they found it impossible to make ends meet.
(Bị thất nghiệp và lại có hai con nhỏ cho nên họ không thể nào đủ sống được.)
Nhiều người cho rằng thành ngữ này bắt nguồn từ việc làm sổ sách kế toán, tổng số cuối cùng (ends) của 2 cột thu chi phải giống nhau. Một số người thì cho rằng họ hiểu thành ngữ theo việc may mặc, khi số lượng vải chỉ vừa đủ để chắp 2 đầu (ends) lại với nhau sau khi quấn quanh cơ thể...

0 nhận xét:

Đăng nhận xét